1. Ab Manan¹, N. A., Zamari¹, Z. M., Pillay¹, I. A., Adnan¹, A. H. M., Yusof¹, J., & Raslee, N. N. (2017). Mother tongue interference in the writing of English as a Second Language (ESL) Malay learners. International Journal of Academic Research in Business and Social Sciences, 7(11), 2222-6990.
2. Ang, S., Embi, M. A., & Yunus, M. M. (2017). Strategies of Successful English Language Learners among Private School Students. Jurnal Pendidikan Humaniora, 5,2, 47-57.
3. Birulés-Muntané, J., & Soto-Faraco, S. (2016). Watching Subtitled Films Can Help Learning Foreign Languages. PloS one, 11(6), e0158409.
4. Ching, G., & Tchong, W. L. (2015). Pedagogical implications of using English TV series as supplement for EFL learners. Asian EFL Journal, 81, 45-61.
5. Council of Europe. Council for Cultural Co-operation. Education Committee. Modern Languages Division. 2001. Common European Framework of Reference for Languages: learning, teaching, assessment. Cambridge University Press.
6. Danan, M. (2004). Captioning and subtitling: Undervalued language learning strategies. Meta: Journal des traducteurs/Meta: Translators' Journal, 49(1), 67-77.
7. Frumuselu, A. D., De Maeyer, S., Donche, V., & Plana, M. D. M. G. C. (2015). Television series inside the EFL classroom: Bridging the gap between teaching and learning informal language through subtitles. Linguistics and Education, 32, 107-117.
8. d'Ydewalle, G., Van Rensbergen, J., & Pollet, J. (1987). Reading a message when the same message is available auditorily in another language: The case of subtitling. In Eye movements from physiology to cognition (pp. 313-321). Elsevier.
9. Embi, M. A., & Amin, M. Z. M. (2010). Strategies for Successful English Language Learning (SELL). Karisma Publications.
10. Frumuselu, A. D., De Maeyer, S., Donche, V., & Plana, M. D. M. G. C. (2015). Television series inside the EFL classroom: Bridging the gap between teaching and learning informal language through subtitles. Linguistics and Education, 32, 107-117.
11. Gernsbacher, M. A. (2015). Video Captions Benefit Everyone. Policy Insights from the Behavioral and Brain Sciences, 2(1), 195-202.
12. Hayati, A. M., & Mohammadi, M. (2009). Task-based instruction vs. translation method in teaching vocabulary: The case of Iranian-secondary school students. Iranian Journal of Language Studies, 3(2).
13. Heidari-Shahreza, M. A., Moinzadeh, A., & Barati, H. (2014). The effect of exposure frequency on incidental vocabulary acquisition. GEMA Online® Journal of Language Studies, 14(1).
14. Janebi Enayat, M., Amirian, S. M. R., Zareian, G., & Ghaniabadi, S. (2018). Reliable Measure of Written Receptive Vocabulary Size: Using the L2 Depth of Vocabulary Knowledge as a Yardstick. SAGE Open, 8(1), 2158244017752221.
15. Jelani, N. A. M., & Boers, F. (2018). Examining incidental vocabulary acquisition from captioned video. ITL-International Journal of Applied Linguistics, 169(1), 169-190.
16. Mahalingam, K., & Yunus, M. M. (2017). Good Language Learners and Their Strategies: An Insight. Proceedings of the ICECRS, 1,1.
17. Mardani, M., & Najmabadi, A. (2016). The Effect of Movies with Different Types of Subtitles on Incidental English Vocabulary Learning of Iranian High School Students. Research in English Language Pedagogy, 4(1), 52-63.
18. Metruk, R. (2018). The Effects of Watching Authentic English Videos with and without Subtitles on Listening and Reading Skills of EFL Learners. EURASIA Journal of Mathematics, Science and Technology Education, 14(6), 2545-2553.
19. Mirzaei, M. S., Meshgi, K., Akita, Y., & Kawahara, T. (2017). Partial and synchronized captioning: A new tool to assist learners in developing second language listening skill. ReCALL, 29(2), 178-199.
20. Montero Perez, M., Peters, E., Clarebout, G., & Desmet, P. (2014). Effects of captioning on video comprehension and incidental vocabulary learning. Language Learning and Technology, 18(1), 118-141.
21. Montero Perez, M., Peters, E., & Desmet, P. (2015). Enhancing vocabulary learning through captioned Video: An eye‐tracking study. The Modern Language Journal, 99(2), 308-328.
22. Perez, M. M., & Desmet, P. (2012). The effect of input enhancement in L2 listening on incidental vocabulary learning: A review. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 34, 153-157.
23. Shabani, K., & Zanussi, P. M. (2015). The impact of watching captioned TV series on vocabulary development of EFL students. Journal for the Study of English Linguistics, 3(1), 118-129.
24. Tan, D., Pandian, A., & Jaganathan, P. (2016). Lexical Testing and the Reliability of the Modified Vocabulary Knowledge Scale. Advances in Language and Literary Studies, 7(5), 91-96.
25. Teng, F. (2016). The effects of word exposure frequency on incidental learning of the depth of vocabulary knowledge. GEMA Online® Journal of Language Studies, 16(3).
26. Tigarajan, D., Yunus, M. M., & Aziz, A. A. (2016). What Good Language Learners Do To Learn English Language. Journal of Education and Social Sciences, 5(2).
27. Wang, Y. C. (2012). Learning L2 Vocabulary with American TV Drama" From the Learner's Perspective". English Language Teaching, 5(8), 217-225.
28. Wesche, M., & Paribakht, T. S. (1996). Assessing second language vocabulary knowledge: Depth versus breadth. Canadian Modern Language Review, 53(1), 13-40.
29. Winke, P., Gass, S., & Syodorenko, T. (2010). The effects of captioning videos used for foreign language listening activities. Language Learning & Technology, 14(1), 65-86.
30. Yunus, M. M., Salehi, H., & Amini, M. (2016). Impact of Using CALL on Iranian EFL Learners' Vocabulary Knowledge. English Language Teaching, 9(1), 173-187.