1. Allen, P. (1968). /r/variable in the speech of New Yorkers in department stores [Unpublished thesis]. Stony Brook University.
2. Ang, U. (2004). A report of a linguistic sociological survey conducted in Taoyuan County, Taiwan, in the first years of the twenty-first century [世纪初桃园语言社会学调查报告]. Journal of Taiwanese Language and Literature [台湾语文研究], 2, 99-124.
3. Bautista, M. L. S., & Gonzalez, A .B. (2006). Southeast Asian Englishes. In B. B. Kachru, Y. Kachru, & C. L. Nelson (Eds.), The Handbook of World Englishes (pp.130-144). Blackwell Publishing.
4. Bourdieu, P. (1991). Language and Symbolic Power. Polity Press.
5. Chen, S. -C. (2009). The transition in language uses in Taipei within 30 years: a comparative study of language investigation in 1978 and 2008 [台北市公共地区三十年来语言使用的变迁——比较分析1978及2008的语言调查]. NTU Studies in Taiwan Literature [台湾文学研究集刊], 6, 171-206.
6. Coluzzi, P. (2017). Italian in the linguistic landscape of Kuala Lumpur (Malaysia). International Journal of Multilingualism, 14(2), 109-123.
7. Coupland, N., & Jaworski, A. (1997). Editors’ introduction. In N. Coupland & A. Jaworski (Eds.), Sociolinguistics: A Reader (pp. 163-167). Macmillan Education.
8. Drew, P .(2014). Conversation analysis in sociolinguistics. In J. Holmes & K. Hazen (Eds.), Research Methods in Sociolinguistics: A Practical Guide (pp.230-245). Wiley Blackwell.
9. Fairclough, N. (1995). Critical Discourse Analysis. Addison Wesley.
10. Fowler ,J. (1986). The social stratification (r) in New York City department stores,24 years after Labov [Unpublished thesis]. New York University.
11. Gardner-Chloros, P. (1997). Code-switching: language selection in three Strasbourg department stores. In N. Coupland & A. Jaworski(Eds.), Sociolinguistics: A Reader (pp. 361-375). Macmillan Education.
12. Harris, M. M. (1969). The retroflexion of postvocalic /c/ in Austin. American Speech, 44(4), 263-271.
13. Holmes, J. (2013). An Introduction to Sociolinguistics (4th ed.). Routledge.
14. Howard, V. (2015). From Main Street to Mall: The Rise and Fall of the American Department Store. University of Pennsylvania Press.
15. Jing, F. (2017). Investigating intentionality of linguistic landscapes from the multilingual commercial signs. International Journal of Linguistics, Literature and Culture, 3(5), 46-52. https://doi.org/10.21744/ijllc.v3i5.538
16. Kelly-Holmes, H. (2016). Theorising the market in sociolinguistics. In N. Coupland (Ed.), Sociolinguistics: Theoretical Debates (pp. 157-172). Cambridge University Press.
17. Labov, W. (1966). The Social Stratification English In New York City. Center for Applied Linguistics.
18. Labov, W. (1972). Sociolinguistic Patterns. University of Pennsylvania Press.
19. Labov, W. (1984).Field methods of the project on linguistic change and variation. In J. Baugh & J. Sherzer (Eds.), Language in Use (pp. 28-53). Prentice Hall.
20. Labov, W. (1994). Principles of Linguistic Change Volume 1: Internal Factors. Blackwell.
21. Labov, W. (2006). The Social Stratification of English in New York City (2nd ed.). Cambridge University Press.
22. Landry, R., & Bourhis, R. Y. (1997). Linguistic landscape and ethnolinguistic vitality: an empirical study. Journal of Language and Social Psychology, 16(23), 23-49. https://doi.org/10.1177/0261927x970161002
23. MacDonald, J. (1984). The social stratification of (r) in New York City department stores revisited. Paper written for Anthropology 150, Anthropological Linguistics, for Nancy Bonvillain.
24. Mallinson, C., Childs, B., & Herk, G. V. (Eds.). (2018). Data Collection in Sociolinguistics: Methods and Applications (2nd ed.). Routledge.
25. Morgan, M. H. (2014). Speech Communities. Cambridge University Press.
26. Phoon, H. S., Abdullah, A. C., & Maclagan, M. (2013). The consonant realizations of Malay-, Chinese- and Indian- influenced Malaysian English. Australian Journal of Linguistics, 33(1), 3-30. https://doi.org/10.1080/07268602.2013.787902
27. Pillai, S., & Kamaruddin, F. (2006). The variety of Malaysian English used in radio advertisements. In A. Hashim & N. Hassan (Eds.), Varieties of English in Southeast Asia and Beyond (pp. 39-54). University of Malaya Press.
28. Pillai, S., & Ong, L. T. (2018). English(es) in Malaysia. Asian Englishes, 20(2), 147-157. https://doi.org/10.1080/13488678.2018.1459073
29. Platt, J. T., & Weber, H. (1980). English in Singapore and Malaysia: Status, Features, Functions. Oxford University Press.
30. Schegloff, E. A. (2004). On dispensability. Research on Language and Social Interaction, 37(5), 95-149. https://doi.org/10.1207/s15327973rlsi3702_2
31. Schilling-Estes, N. (2007). Sociolinguistic fieldwork. In R. Bayley & C. Lucas (Eds.), Sociolinguistic Variation: Theories, Methods, and Applications (pp.165-189). Cambridge University Press.
32. Tagliamonte, S. A. (2006). Analysing Sociolinguistic Variation. Cambridge University Press.
33. Van den Berg, M. E. (1986). Language Planning and Language Use in Taiwan: A Study of Language Choice Behaviour in Public Settings. Crane Publishing.
34. Van den Berg, M. E. (2005). Vitality, identity, and language spread: the case of Shanghainese. The Journal of Chinese Sociolinguistics [中国社会语言学], 2, 225-235.
35. Van den Berg, M. E. (2007a). Language and identity in Shanghai: a study of Xujiahui department stores [Paper presentation]. Leiden Conference on Industrialization, Language Contact, and Identity Formation in China and Europe, Leiden, Netherlands.
36. Van denBerg, M. E. (2007b). Language behaviour in Nanjing East Rd department stores [Paper presentation]. Forum of Language Resources and Applied Linguistics, Beijing, China.
37. Van den Berg, M. E. (2010). Socio-economic stratification in the Guangzhou speech community: language behaviour in shopping areas of Yuexiu and Tianhe Districts. In M. E. Van Den Berg & D. Xu (Eds.), Industrialization and the Restructuring of Speech Communities in China and Europe (pp.236-268). Cambridge Scholars Publishing.
38. Van den Berg, M. E. (2019). The restructuring of Chinese speech communities: the case of Xi’an City, Shaanxi Province. Chinese Language Strategies [中国语言战略], 6(1),1-22.
39. Wang, X. (2009). The spread of Mandarin in Malaysia: evidence in language choices in public settings. Journal of Modern Languages, 19(1),207-224.
40. Webb, E. J., Campbell, D. T., Schwartz, R. D., & Sechrest, L. (1966). Unobtrusive Measures: Nonreactive Research in the Social Sciences. Rand McNally & Company.
41. Xu, D. (2004). The theory of speech community. The Journal of Chinese Sociolinguistics [中国社会语言学], 1, 18-28.
42. Xu, D. (2006). Urban language survey . The Journal of Chinese Sociolinguistics [中国社会语言学], 2, 1-15.
43. Xu, D., Chew ,C. H., & Chen, S. (2005). A Survey of Language Use and Language Attitudes in the Singapore Chinese Community. Nanjing University Press.
44. Yu, W. (2012). The socia ldifferences of language use in cities’ public domains: an observation on Nanjing and Suzhou’s department store [城市公共领域语言使用状况的社会差异——在南京和苏州百货公司的匿名观察]. Language Teaching and Linguistic Studies [语言教学与研究], 1, 107-112.
45. Zheng, S. (2019). The social stratification of (th) in the Malaysian English speech community: a study of three department stores in KualaLumpur. Chinese Language Strategies [中国语言战略], 6(1), 59-83.