Home and school literacy practices of children attending Malayalam classes in Singapore
List of Authors
  • Pillai, Anitha Devi , Thanagopalasamy, Suvita

Keyword
  • Language maintenance, home and school literacy practices, Malayalam

Abstract
  • The Malayalee community, a minority language group in Singapore, lacks institutional support for learning their mother tongue in schools. In school, most Malayalee children opt to study Tamil or Hindi, a Non-Tamil Indian Language (NTIL) in place of Malayalam. Over the years, ground-up initiatives by volunteers have resulted in ad-hoc community-run classes which are conducted by volunteers. In 2010, a community-run initiative, Organization X, was set up to formalize the learning and teaching of Malayalam in Singapore. This paper aims to investigate the home and school literacy practices of the children enrolled in the Malayalam classes at Organization X with a view to understand the impact of these lessons on the community. The study found that when both home and school literacy practices were viewed as social activities, it contributed to the maintenance of the language in the community.

Reference
  • 1. Anandan, S. (1996). Language Use Patterns of Malayalees with Three-Generations in Singapore. Unpublished Master of Arts Thesis, National University of Singapore.
    2. Balakrishnan, S. (2001). Home Literacy Practices and Perceptions of Indian Families: Case Studies of Four Families in Singapore. Unpublished Doctoral dissertation. Singapore: National Institute of Education.
    3. Barton, B. (2007). Literacy: An introduction to the ecology of written language. MA: Blackwell Publishing.
    4. Canagarajah, A. S. (2008). Language shiftand the family: Questions from the Sri Lankan Tamil diaspora 1.Journal of Sociolinguistics,12(2), 143-176.
    5. Department of Statistics Singapore. Census of Population 2015 Statistical Release 1: Demographic Characteristics, Education, Language and Religion. Retrieved from http://www.singstat.gov.sg/publications/publicationsandpapers/cop2010/census10_stat_release1
    6. Dornyei, Z. (2007). Research Methods in Applied Linguistics. United Kingdom: Oxford University Press.
    7. Fernandaz, H. (1998). Patterns of Language Use and Perceptions of Ethnic Identity in 3 Generation Catholic Malayalee Families. Unpublished Academic Exercise, Singapore: National Instituteof Education.
    8. Gibbons, J., & Ramirez, E. (2004).Maintaining a minority language: A case study of Hispanic teenagers(Vol. 129). Multilingual Matters.
    9. Heath, S. (1983). Ways with words. Cambridge: Cambridge University Press.
    10. Kang, H. S. (2015). Korean families in America: Their family language policies and home-language maintenance.Bilingual Research Journal,38 (3), 275-291.
    11. Khoo, C. K. (1981). Census of population 1980 Singapore: Release no. 5, Geographic distribution. Singapore: Department of Statistics.
    12. Koh, G.H. (2010). Preparing for school: An ethnographic study of young Chinese children’s literacy learning. Unpublished Doctoral dissertation. Singapore: National Institute of Education.
    13. Lau, K. E. (1992). Singapore census of population,1990: Demographic characteristics(Vol. 2). Singapore: Department of Statistics.
    14. Lee, J. S., & Wright, W. E. (2014). The rediscovery of heritage and community language education in the United States.Review of Research in Education,38(1), 137-165.
    15. Malayalam Language Education Society (Singapore). 2015). Retrieved from http://www.malayalam.org.sg
    16. Ministry of Education Singapore. (2015). Mother Tongue Language Policy. Retrieved from http://www.moe.gov.sg/education/admissions/returning-singaporeans/mother-tongue-policy/